גרסה לגולשים עם מוגבלויות גרסה לגולשים עם מוגבלויות
הסל נשמר ל 00:00 דקות

קופת !BRAVO

  • לתשלום: 3221* או 072-275-3221
  • א׳-ה׳ 8:00-21:00, ו׳ 8:00-15:00, ש׳ 8:00-21:00
הצגות

תיאטרון גשר - אונייגין - הערות שוליים

ארכיון תאריך: 30 דצמבר 2021 - 2 נובמבר 2022

תרגום לרוסית

משך: שעה ו-50 דקות, כולל הפסקה

ההצגה בעברית עם כתוביות ברוסית.
שימו לב! הצופים שרכשו כרטיסים לפני שורה 6, לא יוכלו לקרוא את הכתוביות על המסך


היצירה החשובה ביותר של השירה הרוסית בעיבוד חדש שזכה לתשואות בתיאטראות המובילים באירופה. סיפור על אהבה, הוללות, אכזבות, יצרים והתבגרות של צעיר בן אצולה ברוסיה של המאה ה-19.

על פי הרומן בחרוזים מאת אלכסנדר פושקין
תרגום פרוזה: רועי חן
תרגום שירה: יואל נץ
בימוי: אלביס הרמניס
משתתפים: עידו מוסרי, שלומי ברטונוב, פיראס נסאר, לנה פרייפלד, נעמה מנור.

העיבוד המקורי של אלביס הרמניס עלה בהצלחה בריגה ובברלין והוא שוזר בין הרומן בחרוזים של פושקין להערות שוליים ממקורות שונים. לא בכדי כונתה יצירת המופת הזאת "אנציקלופדיית החיים הרוסיים".
הבמאי הלטבי אלביס הרמניס משמש מאז 1997 כמנהל האמנותי של "New Riga Theater". הוא ביים בתיאטראות ובבתי האופרות המובילים באירופה באיטליה, גרמניה, אוסטריה, רוסיה ושוויץ והוכתר על ידי מגזין התרבות השוויצרי du כאחד מעשרה הבימאים המשפיעים באירופה.

גילית שגיאת כתיב? סמן טקסט באמצעות העכבר ולחץ Ctrl+Enter